Thursday, August 28, 2014

Bienvenue à Paris!

Ma famille et ma meilleure ami m'a accompagné à l'aéroport. Je suis chanceuse d'avoir ces gens supers dans ma vie... les gens qui se réveillent à 4h30 juste pour me dire au revoir, bon voyage, et bonne chance en Europe. La première photo est de ma famille prier pour moi. J'ai une expression un peu bizarre parce que j'éssayais de ne pas pleurer. Je n'ai pas réussi. La deuxième photo est moi avec ma famille et la dernière photo est moi et ma meilleure amie. J'ai plus de photos que j'aurais pu utiliser, mais j'ai choisi la photo plus derpy.



* ~ * ~ * ~ *

C'est moi dans l'avion.
Je suis partie de LAX le 27 août à 7h13.
This is me on the plane.
I left LAX on August 27, at 7:13AM.

Insta caption: Catch ya later, LA. First stop: Seattle, then: PARIS! #windowseat #delta #studyabroad #USCParis #europe

Sauf pour les sous-entendus, les usages ironiques, et la publicité pour quelque chose, je ne comprends pas pourquoi les gens utilisent les hashtags, mais je le fais de toute façon.

* ~ * ~ * ~ *

J'ai pris beaucoup de photos sur l'avion. J'aime vraiment prendre des photos des hublots d'un avion après nous décollons (c'est la raison pour laquelle j'étais heureuse d'avoir un siège pres du hublot. Voici quelques exemples:
Pre-departure from LAX

Post-take-off from LAX (once we reached cruising altitude)

Getting ready for descent into Seattle. I think that's Mount St. Helens

Arriving in Seattle!

Take off from Seattle

Ocean of clouds - somewhere above the Midwest

Sunrise from somewhere over the Atlantic. I wish my camera could capture all the stars! It was breathtakingly beautiful

My first look at France!

* ~ * ~ * ~ *

Je suis arrivée à Paris à 8h35. J'ai besoin d'attendre pour vers quatre heures avant nous avons rencontrés et nous sommes partis. Moi, Justine, Curran, et Audrey, nous avons pris une promenade de trouver quelque chose à manger. Curran et moi, nous sommes allées à un resto tout petit. Elle a commandé une pâte et elle a emprunte €5 à moi. Elle parle français très bien. Elle parle avec le propriétaire pour quelques temps. Quant à moi, je n'ai pas dit beaucoup.

Après un peu de temps libre, nous avons pris un "walking tour" de l'hôtel au centre d'Accent. Le centre d'Accent est très loin de l'hôtel. Nous avons mangé un casse-croûte et j'ai mangé une quiche pour la première fois. Je n'aime pas beaucoup... Elle était très épaisse et il y a trop d'épinards, à mon avis. Je voudrais essayer de nouveau; je pense qu'il était le goût que j'ai choisi que je n'aimais pas.

Puis, des autres et moi, nous avons exploré un peu. J'ai vu la Bastille et le Seine. Malheureusement, nous sommes allés directement à partir du centre d'Accent donc je n'ai pas eu mon camera. Je me suis contenté d'utiliser le camera sur mon iPhone. Au moins, j'ai pu prendre une photo panoramique. Voilà:

La statue qui a remplacé la Bastille

La Seine

Les autres sont allés à un bar mais j'ai rétourné à l'hôtel. J'ai eu besoin de temps pour réfléchir. J'ai observé les gens de la fenêtre de l'hôtel et commencé ce blog. La vue de mon chambre d'hôtel est très belle:

People-watching always makes me wish I was better at drawing. Unfortunately, I didn't have a paper to doodle on. But be excited for the doodles that are to come. I even brought some watercolor paints! Also, you can kind of see what I mean in this picture, but, the streets here are so strange; the store fronts are generally pretty modern but the floors above them look so old and rustic.

Isn't it beautiful? J'aime les balcons et les palissades en fer forgé.

* ~ * ~ * ~ *

I hope I can explore Paris more tomorrow and on Sunday. I kind of want to go back to where I went today, just so I can take better pictures on Pachelbel... we'll see. The streets and buildings and trees and everything is so pretty... but the infrastructure is pretty whack. Someone really messed up when they were making all the streets. There aren't really any blocks; you just have tons of tiny alleys and 5-way intersections and... it's a mess.

I'm not really missing home yet because it's only been one day and I've been gone for way longer stints than that. And because I don't feel like I've been away from home for very long, it feels so surreal that I am actually here. In Europe. In France. In Paris, the city of lights. For TEN MONTHS! I am most anxious about two things, and they both happen on Sunday.
  1. I really hope I get a good host family. I've heard such horror stories about absolutely awful host families. I hope they like me. I hope I like them. I hope they like my gifts and they don't mind that my French sucks.
  2. I hope that I will be able to find a good church that I can go to and make a solid group of friends. I was hoping to find a Korean church, but I'm not so sure about that anymore. On one hand, I will have more in common with a Korean-French person than just a French person; I will be able to understand more of the sermons; I will feel more comfortable. On the other hand, I came here to be uncomfortable; and I don't want to be one of those people who only ever hang out with people of their own race. I don't know. I think for now, I will find a Korean church to go to and see how it works out. It's okay, Jane. God has a plan and it will work out exactly has He planned.
D'accord. J'ai besoin de réveiller tôt à demain donc je me coucherai. Bonne nuit.


No comments:

Post a Comment